English-Urdu Dictionary

Browse English words with Urdu meanings and word types

English Word Type Urdu Meaning
We have not created the heavens and the earth and all that lies between them out of playq 44 38
We have not heard this news Phrase ہم نے یہ خبر نہیں سنی ہے
We have not lost it Phrase ہم اسے گم نہیں کر چکے ہیں
We have not lost our books Phrase ہم اپنی کتابیں کھو نہیں چکے ہیں
We have not lost the books Phrase ہم نے کتابیں گم نہیں کی ہیں
We have not met for long Phrase ہم کافی عرصہ سے نہیں ملے ہیں
We have not mis behaved him Phrase ہم نے اس کے ساتھ برا برتاﺅ نہیں کیا ہے
We have not sent an apostle before you without instructing him that there is no god but i so worship meq 21 25
We have not sent down the quran to you that you should be burdenedq 20 2
We have not taken tea
We have not taught muhammad to versify nor is it worthy of him this is nothing but a reminder and illuminating discourseq 36 69
We have offered every kind of example here in this quran to men even then if you bring a verse to them those who disbelieve say you are nothing but a liarq 30 58
We have only few letters to write Phrase ہمیں صرف چند ایک خطوط لکھنے ہیں
We have only few number of letters to write Phrase ہمیں صرف چند ایک خطوط لکھنے ہیں ۔
We have only five letters to write Phrase ہمیں صرف پانچ خطوط لکھنے ہیں
We have ordered many books Phrase ہم نے کئی کتابوں کا حکم دیا ہے
We have other alternatives too Phrase ہمارے پاس دوسرے بھی راستے ہیں
We have our breakfast at half past nine Phrase ہم صبح کا ناشتہ ساڑھے نو بجے کھاتے ہیں
We have our dinner at half past seven
We have our own house Phrase ہمارے پاس اپنا مکان ہے
We have our own shop Phrase ہمارے پاس اپنی دکان ہے
We have pet animals Phrase ہمارے پاس پالتو ( جانور ) مرغیاں ہیں
We have placed the signs of the zodiac in the sky and decked it out for those who can seeq 15 16
We have plenty of food here Phrase ہمارے پاس یہاں کافی خوراک موجود ھے
We have prepared for unbelievers chains and collars and a blazing fireq 76 4
We have provided on it sustenance for you and for those you cannot provideq 15 20
We have read about astronaust going to the moon and we have read about sea divers diving dowinto the deep seas Phrase ہم خلا بازوں کے چاند پر جانے کے متعلق پڑھ چکے ہیں اور ہم سمندری غوطہ خوروں کی گہرے سمندروں میں غوطہ خوری کے متعلق پڑھ چکے ہیں ۔
We have read about astronauts going to the moon and we have read about sea divers diving down into the deep seas Phrase ھم خلا بازوں کے چاند پر جانے کے متعلق پڑھ چکے ہیں اور ھم سمندری غوطہ خوروں کی گہرے سمندروں میں غوطہ خوری کے متعلق پڑھ چکے ہیں
We have read the book Phrase ہم کتاب پڑھ چکے ہیں
We have received your message Phrase ہمیں آپ کا پیغام مل گیا ہے