English-Urdu Dictionary

Browse English words with Urdu meanings and word types

English Word Type Urdu Meaning
We should separateyou can choose any place you want if you go to the left i will go to the right if you go to the right i will go to the leftgenesis 13 9
We should set up a department of sanitation in our villages it will improve the sanitary conditions there
We should share the problems and worries of others Phrase ہمیں دوسروں کے مسائل اور پریشانیاں بانٹنی چاہئیں
We should sort out this problems at once Phrase ہمیں اس مسئلے کا حل فورا نکلنا چاہئے
We should sweep the kitchen and bathroom floor Phrase ہمیں باورچی خانے اور باتھ روم کے فرش بھی صاف کرنے چاہئے
We should take advantage of this opportunity Phrase ہم کو اس موقع سے فائدہ اٹھانا چاہئے
We should take care of him Phrase ہمیں اس کا خیال رکھنا چاھئے
We should take great care of our spellings Phrase ہمیں اپنے ہجوں کی بہت احتیاط کرنی چاہیے
We should take great care of our splings Phrase ہمیں اپنے ہجوں کی بہت احتیاط کرنی چاہیے ۔
We should take great care with our spellings Phrase ہمیں اپنے ہجوں کی بہت احتیاط کرنی چاہئے
We should take guidance from our teachers Phrase ہمیں اساتذہ سے رہنمائی لینی چاہئے
We should treat women kindly because they are our helper and not in a position to manage their affairs themselves Phrase ہمیں خواتین کے ساتھ نرمی سے اس لئے پیش آنا چاہیے کیوں کے وہ ہماری پابند ہیں اور اپنے معملات کو خود سے سنبھال نہی سکتی.
We should try to decrease human problems Phrase ہمیں انسانوں کی مصیبتیں کم کرنے کی کوشش کرنی چاہیے
We should try to get rid of them Phrase ہمیں ان سے جان چھڑانی چاہئے
We should wash the dishes Phrase ہمیں برتن دھونے چاہئے
We shouldnt be late today
We shouldnt be late tomorrow
We shouldnt take advantage of this opportunity
We simply console ourselves by seeing number of times that we are very compassionate Phrase ہم ان کو کئی بار دیکھ کر صرف اپنے آپ کو دلاسہ دیتے ہیں ہے ہم بہت رحم دل ہیں
We sing a song Phrase ہم گانا گاتے ہیں
We sit on the bench Noun, Verb ہم بینچ پر بیٹھتے ہیں ۔
We sit on the desks Phrase ہم ڈیسکوں پر بیٹھتے ہیں
We slept under the shade of trees at noon Phrase دوپہر کو درختوں کی چھاﺅں میں سوتے تھے
We sought to pry into the secrets of the heavens but found it full of fierce guards and shooting flamesq 72 8
We spent a very pleasant evening together Phrase ہم نے اکٹھے ایک بہت خوشگوار شام گزاری
We sprang on our feet Phrase ہم اپنے پاؤں پر اچھل پڑے
We spread the earth a carpet what comfort we provideq 51 48
We start tomorrow Phrase ہم کل چلیں گے
We stretched the earth and placed upon it firm stabilisers and made all things grow upon it balanced evenlyq 15 19
We stretched the earth and placed upon it firm stabilisers and we made every kind of splendid thing to grow upon itq 50 7