|
The practices of the day of ignorance were abolished who create and examplary muslim society
|
Phrase
|
زمانہ جاہلیت کی رسومات کا خاتمہ کیا گیا تاکہ ایک مثالی اسلامی معاشرہ قائم کیا جا سکے
|
|
The praised one
|
Name
|
محمد ۔
|
|
The praiser
|
Name
|
حامد ۔
|
|
The praiseworthy
|
Name
|
الحمید ۔
|
|
The praiseworthy a l h a m e e d
|
—
|
—
|
|
The prefix is also used in atromomy to indicat usually the brightest star in a constellation for example alpha centauri
|
Phrase
|
علم فلکیات میں اس حرف کو ستاروں کے جھرمٹ میں روشن ترین ستاروں کو ظاہر کرنے کے لیے استعمال کیا جاتا ہے ۔
|
|
The preparation of their murder is complete
|
Phrase
|
ان کے قتل کی تمام تیاریاں مکمل ھیں
|
|
The preposition is a word which shows the position of one word with regard to another
|
Phrase
|
جو لفظ پوزیشن ظاہر کرے اسے پری پوزیشن یعنی حرف جار کہا جاتا ھے
|
|
The prescription read
|
—
|
—
|
|
The presence of the robber in the house would give them a type of excitment and thrill
|
Phrase
|
گھر میں ڈاکو کی موجودگی انہیں خوشی اور جوش کے جذبے سے آشنا کرے گی
|
|
The present day computers are much smaller and faster than the od ones
|
Phrase
|
موجودہ کمپیوٹر پرانے کمپیوٹر سے بہت چھوٹے اور تیز رو ہیں ۔
|
|
The present day computers are much smaller and faster then the old ones
|
Phrase
|
موجودہ کمپیوٹر پرانے والے کمپیوٹروں سے بہت چھوٹے اور تیز رو ہیں
|
|
The present fashion is always handsome
|
Idiom
|
موجودہ فیشن سب سے اچھا لگتا ہے ۔
|
|
The present generation runs after modern comforts of life
|
Phrase
|
موجودہ نسل زندگی کی آسائشوں کی دلدادہ ھے
|
|
The present is the only time to act in
|
Idiom
|
جو کل کرنا ہو آج کر لے جو آج کرنا سو ابھی کر لے ۔
|
|
The present name of the mosque is la mezquita which means the mosque
|
—
|
—
|
|
The present storm fortunately was less drastic
|
—
|
—
|
|
The present writer
|
—
|
—
|
|
The preserver
|
Name
|
الحافظ ۔
|
|
The president had been informed of his sore throat before he started his speech
|
Phrase
|
تقریر شروع کرنے سے پہلے صدر کو اس کے گلے میں خراش کے متعلق بتا دیا گیا تھا
|
|
The president of pakistan emphasized the importance of unity
|
Phrase
|
صدر پاکستان نے اتحاد کی اہمیت پر زور دیا تھا
|
|
The president of the meeting will be delivering a speech
|
Phrase
|
صدر جلسہ تقریر کر رہے ہوں گے
|
|
The president visits islamabad tomorrow
|
Phrase
|
صدر کل اسلام آباد جا رہے ہیں
|
|
The president was being said good bye
|
Phrase
|
صدر کو خدا حافظ کہا جا رہا تھا
|
|
The president will be on air tonight
|
Phrase
|
صدر صاحب آج ریڈیو پر بولیں گے
|
|
The president will be welcomed
|
Phrase
|
صدر کا استقبال کیا جائے گا
|
|
The presoners had not been brought from prison before 9o clock
|
—
|
—
|
|
The press
|
Idiom
|
اخبار ۔
|
|
The prevailing al muqtadir
|
—
|
—
|
|
The price of food articles in all the countries of the world is increasing
|
Phrase
|
دنیا کے سبھی ملکوں میں کھانے پینے کی چیزیں بڑھ رہی ہے
|