English-Urdu Dictionary

Browse English words with Urdu meanings and word types

English Word Type Urdu Meaning
The police will not have caught the thief Phrase پولیس چور کو نہیں پکڑ چکی ہو گی
The police will succeed in arresting the robber Phrase پولیس ڈاکو کو پکڑنے میں کامیاب ہو جائے گی
The policeman caught the thief Phrase سپاہیوں نے چور کو پکڑ لیا ۔
The policeman did not arrest him
The policeman is an important public servant Phrase پولیس کا سپاہی ایک اہم عوامی خادم ہے
The policeman is tall Phrase سپاہی لمبا ہے
The policeman made up as a beggar Phrase پولیس والے نے بھکاری کا بھیس بدلا
The policemen caught the theif Phrase سپاہیوں نے چور کو پکڑ لیا
The policy ایسی شق جس کے تحت آدمی اپنی بیمہ پالیسی کو فروخت کر سکتا ہے ۔
The political and economic barrier between china
The political or public or international arena Noun سیاسی ۔ سرکاری یا بین الاقوامی سرگرمیاں ۔
The poll Noun حکومت یا سیاسی نمائندوں کے چناﺅ کے لئے انتخاب ۔
The pollution water damages fish and other aquatic life Phrase آلودہ پانی مچھلی اوردوسری آبی مخلوق کوتباہ کردیتاہے
The pool was safe for swimming Phrase تالاب تیرنے کے لئے محفوظ تھا
The poor are baggers Phrase غریب بھکاری ہوتے ہیں
The poor are not baggers Phrase غریب بھکاری نہیں ہوتے ہیں
The poor are not being laughed at Phrase غریب کا مذاق نہیں اڑایا جا رہا ہے
The poor are unhappy Phrase غریب بد حال ہیں
The poor do penance for the sins of the rich Idiom امیروں کے گناہوں کا خمیازہ غریبوں کو بھگتنا پڑتا ہے ۔
The poor fellow s days are numbered
The poor fellow was very sad Phrase بیچارا غریب بہت افسردہ تھا
The poor lamb said trembling sir it is coming from you to me Phrase بیچارے میمنے نے کانپتے ہوئے کہا جناب یہ تو آپ کی طرف سے میری طرف آرہا ھے
The poor man has grown rich
The poor man is never free he serves in every country
The poor man wanted money vision and a child
The poor mans shilling is but a penny
The poor people and described to enjoy the real bliss of life Phrase غریب لوگ زندگی کی حقیقی خوشیوں سے لطف اندوز ہوتے ھیں
The poor people in the story invite the writer to breakfast and do not mind the insufficiency of food Phrase کہانی میں غریب لوگ مصنف کو ناشتے پر بلاتے ھیں اگرچہ ان کے پاس پہلے ہی کم اشیاء ھیں
The poor people lead a simple innocent and pure life
The poor people lived an ordinary life they did not have an access to the comforts and luxuries of rich people Phrase غریب لوگ عام سی زندگی بسر کرتے تھے انہیں امیر لوگوں کے سامان تعیش تک کوئی رسائی نہیں تھی