|
The photographer takes photographs
|
Phrase
|
فوٹوگرافر عکسی تصویر ۔ فوٹو گراف لیتا ہے
|
|
The photographer takes photos
|
Phrase
|
فوٹوگرافر تصویریں لیتا ہے
|
|
The phrase friday thank god expresses the writers attitude to the arrival of the week end during his school time
|
—
|
—
|
|
The phrase it is the people
|
—
|
—
|
|
The physical effects of which he never shook off
|
—
|
—
|
|
The pick of bunch
|
Noun
|
گروپ میں سب سے اچھا ۔
|
|
The pick of something
|
Noun
|
کسی جماعت یا مجموعے میں سے سب سے اچھی چیز یا چیزیں۔
|
|
The pick of the basket
|
Idiom
|
سب سے عمدہ چھانٹ ! ۔
|
|
The pick of the bunch
|
Noun, Adjective
|
بہترین افراد یا اشیا ۔
|
|
The pick pocket will have been caught
|
Phrase
|
جیب کترا پکڑا جا چکا ہو گا ۔
|
|
The picture had been completed till 5 o clock
|
—
|
—
|
|
The picture hanging on the wall is mine
|
Phrase
|
وہ دیوار پر لٹکنے والی تصوریر میری ہے ۔
|
|
The picture hanging on the wall is yours
|
Phrase
|
وہ دیوار پر لٹکنے والی تصویر تمہاری ہے
|
|
The picture hangs above my head
|
Phrase
|
تصویر میرے سر کے اوپر لٹکی ہوئی ھے
|
|
The pictures
|
Noun
|
سینما ۔ فلم ۔ متحرک تصویر ۔
|
|
The pictures of tariq will be displayed in exhibition
|
Phrase
|
طارق کی تصویریں نمائش میں رکھی جائیں گی
|
|
The piece of cheese fell down
|
Phrase
|
پنیرکاٹکڑانیچےگرگیا
|
|
The pieces which were resulted from the break down of the high mountain of tidal wave are called the planets
|
Phrase
|
اس مدو جذر کے بلند پہاڑ کے ٹوٹنے سے جو ٹکڑے گرتے ہیں انہیں سیارے کہتے ہیں
|
|
The pigeonthe cuckoo is cooing
|
—
|
—
|
|
The pilgrim was not searched out
|
Phrase
|
حاجی کی تلاشی نہ لی گئی
|
|
The pilgrimage al hajj
|
—
|
—
|
|
The pilgrimage surrah al hajj
|
—
|
—
|
|
The pill
|
|
مانع حَمل خُوردنی گولی
|
|
The pillow is soft
|
Phrase
|
تکیہ نرم ہے
|
|
The pillow is wet
|
Phrase
|
تکیہ گیلا ہے
|
|
The pious old man as usual asked the farmer to coming
|
Phrase
|
بزرگ نیک آدمی نے حسب معمول کسان کو اندر آنے کے لئے کہا
|
|
The pious old man as usual asked the rafmer to com in
|
Phrase
|
بزرگ نیک آدمی نے حسب معمول کسان کو اندر آنے کے لیے کہا ۔
|
|
The pious old man in that dark and gloomy forest showed them the right path
|
Phrase
|
اس پارسا بزرگ نے اس تاریک اور سنسان جنگل میں انہیں صراط مستقیم دکھایا ۔
|
|
The pious old man moved to open the door
|
Phrase
|
بزرگ نیک آدمی دروازہ کھولنے کے لئے بڑھا
|
|
The pious old man said
|
Phrase
|
بزرگ نیک آدمی نے کہا ۔
|