English-Urdu Dictionary

Browse English words with Urdu meanings and word types

English Word Type Urdu Meaning
Yet they choose apart from him gods who have not created any thing and have themselves been created who possess no power over their loss or gain or their death or life or being raised to life againq 25 3
Yet they did not differ about it until knowledge came to them through rivalries among themselves if the word of your lord staying it for a time ordained had not preceded it the matter would have been settled among them but those who came to inheri
Yet they hasten to follow in their footstepsq 37 70
Yet they have made the angels who are creatures of ar rahman females did they witness their creation we shall record their testimony and they will be interrogatedq 43 19
Yet they have no knowledge of this and follow nothing but conjecture but conjecture cannot replace the truthq 53 28
Yet they make some of his creatures his offspring man is surely most ungratefulq 43 15
Yet they reject the hour as untrue we have prepared a fire for those who deny the resurrectionq 25 11
Yet they say if ar rahman had so pleased we would not have worshipped them they have no knowledge of it in the least they only make up liesq 43 20
Yet they say that god has begotten a son may he be praised indeed everything in the heavens and the earth belongs to him and all are obedient to godq 1 117
Yet they say the fire will not touch us for more than a few days say have you so received a promise from god then surely god will not withdraw his pledge or do you impute things to god of which you have no knowledge at allq 1 80
Yet they say there is nothing but the life of this world we die and we live and only time annihilates us yet they have no knowledge of this they only speculateq 45 24
Yet they say these are only confused dreams or rather he has invented them or he is only a poet let him therefore bring a miracle to us as the earlier apostles were sent withq 21 5
Yet they say when we are turned to bones and bits shall we be raised as a new creationq 17 49
Yet they say when will the promised threat come to pass if you speak the truthq 21 38
Yet they say when will this promise come to pass tell us if you speak the truthq 27 71
Yet they say why does he not bring a sign from his lord have not clear proofs come to them in what is contained in the earlier booksq 20 133
Yet they want to be informed if it is true say by my lord it is the truth you cannot invalidate itq 10 53
Yet they worship in place of god that for which no authority has been sent to them and of which they have no knowledge the wicked will have none to help themq 22 71
Yet this was just the mode of travel that robert christopher
Yet those who are disbelievers say you are not the apostle sent by god tell them god is sufficient as witness between me and you and he who has knowledge of the bookq 13 43
Yet those who do wrong then repent and believe are forgiven for your lord is forgiving and kindq 7 153
Yet to be paid بقایا ۔ واجب الادا ۔
Yet to that law you should call them and be constant as commanded do not follow their passing whims but say i believe in whatever scripture god has revealed and i am commanded to act with equivalence among you god is our lord and your lord to u
Yet unfinised ابھی نا مکمل ۔
Yet unsettled تصفیہ طلب ۔ زیر سماعت ۔ زیر غور ۔ ہنوز زیر غور ۔
Yet verily your lord is mighty and mercifulq 26 159
Yet verily your lord is mighty and mercifulq 26 191
Yet we bring to you the truth and we are truthfulq 15 64
Yet we have not sent you but to give good tidings and to warnq 25 56
Yet we know what they say it is only a man who instructs him the speech of the man they imply is obscure while this is clear arabicq 16 103