English-Urdu Dictionary

Browse English words with Urdu meanings and word types

English Word Type Urdu Meaning
When they entered as their father had advised them nothing could avail them against the will of god yet it confirmed a premonition jacob had for verily he had knowledge as we had taught him though most men do not knowq 12 68
When they fought with the holy prophet sawthe were larger in number
When they fought with the holy prophet they were larger in number
When they found that he was ame they became friendly at once
When they go out of the place they leave a fearful impact on the three persons working in the restaurant Phrase جب وہ ھوٹل سے رخصت ھوتے ھیں تو ھوٹل تے تینوں ملازمین پر خوف تاری ھے
When they had become oblivious of what they were warned we opened wide the gates of everything to them yet as they rejoiced at what they were given we caught them unawares and they were filled with despairq 6 44
When they had cast their spell moses said what you have cast is only a charm which god will surely nullify god does not verily render the deeds of evil doers righteousq 10 81
When they had gone past the confluence moses said to his servant give me my breakfast i am exhausted from this journeyq 18 62
When they have reached their appointed time then either keep them lawfully or let them go honourably but have two witnesses from among you and give truthful evidence for being acceptable to god this is to warn him who believes in god and the last da
When they hear idle talk they turn aside and say to us our actions to you yours peace on you we do not look for the ignorantq 28 55
When they live the hotel the attendants of the hotel are very afraid of them Phrase جب وہ ھوٹل سے چلے جاتے ھیں تو ھوٹل کے نوکر ان سے بہت خوف زدہ ھوتے ھیں
When they meet the faithful they say we believe but when alone with the devils their fellows they say we are really with you we were jokingq 1 14
When they met the manager thought that the writer was a detective
When they persevered and firmly believed our revelations we appointed learned men among them who guided them by our commandq 32 24
When they reached agades and discovered the natives error
When they reached it just before the hottest part of the day
When they reached the confluence they forgot the fish they had brought as food which swiftly made its way into the seaq 18 61
When they realise it has come upon them distraught will be the faces of unbelievers they will be told this is what you asked forq 67 27
When they receive the news of the death of one of them they just do not care on the others hand they at once find a replacement for him Phrase جب وہ ان عاشقوں میں سے کسی کے مرنے کی خبر سنتی ہیں گو وہ اس کی طرف بلکل متوجہ نہیں ہوتی بلکہ وہ فوری طور پر اس عاشق کا بدل ڈھونڈ لیتی ہیں
When they returned to their father they said o father a further measure has been denied us so send our brother with us that he may bring more grain we shall take care of himq 12 63
When they said good bye to each other the flame of love glowed in their eyes Phrase جب انہوں نے ایک دوسرے کو خدا حافظ کہا تو محبت کا شعلہ ان کی آنکھوں میں روشن تھا
When they saw him he was going to the market Phrase جب انہوں نے اسے دیکھا تو وہ منڈی جا رہا تھا
When they saw the baby they told what the angels said about this childluke 2 17
When they saw the point they could not deny it
When they see a sign they laugh at itq 37 14
When they submitted to the will of god and abraham laid his son down prostrate on his templeq 37 103
When they were coming out of the field the jackal began to howl Phrase جب وہ کھیت سےباہرآرہےتھےتوگیدڑنےچنگھاڑناشروع کردیا
When they were passing through a jungle they saw a bear coming towards them Phrase جب وہ ایک جنگل میں سے گزر رھے تھے تو انہوں نے ایک ریچھ کو اپنی طرف آتے دیکھا
When they will all appear before god together the weak will say to those who were arrogant we were your followers so can you now save us a little from gods punishment they will say if we had been guided by god we would surely have shown you t
When things are at their worst they will mend Idiom درد کا حد سے گزرنا ہے دوا ہو جانا ! ۔