English-Urdu Dictionary

Browse English words with Urdu meanings and word types

English Word Type Urdu Meaning
They will not have sworn in the court Phrase وہ عدالت میں قسم نہیں کھا چکے ہوں گے
They will not have watched the play Phrase وہ ڈرامہ نہیں دیکھ چکے ہوں گے
They will not have watched tv
They will not help me Phrase وہ ہماری مدد نہیں کریں گے ۔
They will not join the enemy Phrase وہ دشمن سے نہیں ملیں گے
They will not leave in an hour Phrase وہ ایک گھنٹے میں نہیں جائیں گے
They will not meet the principle Phrase وہ پرنسپل سے نہیں ملیں گے
They will not sending invitations Phrase وہ دعوت نامے بھیج نہیں رہے ہوں گے
They will not tell a lie Phrase وہ جھوٹ نہیں بولیں گے
They will play a football match Phrase وہ فٹ بال میچ کھیلیں گے
They will play a game soon Phrase وہ جلد ہی کھیل کھیلیں گے
They will playing a match Phrase وہ میچ کھیل رہے ہوں گے ۔
They will plead on oath that you accept them even if you accept them remember god does not accept people who are disobedientq 9 96
They will publish this book next year Phrase وہ اگلے سال یہ کتاب شائع کریں گے
They will reach lahore tomorrow Phrase وہ کل تک لاہور پہنچ جائیں گے
They will say a day or less than a day ask the enumerators of numbersq 23 113
They will say all praise be to god who has fulfilled the promise he had made to us and bequeathed to us this land for dwelling in the garden wheresoever we like how excellent the recompense for those who actq 39 74
They will say all praise be to god who has removed all care from us indeed our lord is forgiving and rewardingq 35 34
They will say all the same our eyes were dazed and clouded over we were a people ensorcelledq 15 15
They will say god say then why do you not obey and fear himq 23 87
They will say gods say then why are you so deludedq 23 89
They will say if we had listened and been wise we would not have been among the inmates of hellq 67 10
They will say o lord give him who has brought this upon us two times more the torment of hellq 38 61
They will say o lord our misery overwhelmed us so we remained a people astrayq 23 106
They will say o our lord we obeyed our leaders and the elders but they only led us astrayq 33 67
They will say to god say then why do you not bethink yourselvesq 23 85
They will say we believe in it how could they reach it from a place of no returnq 34 52
They will sending invitations Phrase وہ دعوت نامے بھیج رہے ہوں گے
They will stand by us through thick and thin Phrase وہ اچھے برے دنوں میں ہمارا ساتھ دیں گے
They will surely be losers in the life to comeq 16 109