|
They used all immoral practices to get money
|
Phrase
|
وہ روپیہ بنانے کے لئے ہر قسم کی اخلاقی گراوٹ کا شکار ہو چکے تھے
|
|
They used their outward face as a smoke screen to hide their inner nature
|
Phrase
|
انہوں نے بیرونی چہرے کو دھوئیں کی سکرین کے طور پر استعمال کر کے اپنی اندرونی فطرت کو چھپایا ہوا ھے
|
|
They used to drink their whole income
|
Phrase
|
وہ اپنی پوری ہمدانی پینے میں لگاتے تھے
|
|
They used to eat their whole income
|
Phrase
|
وہ اپنی پوری آمدنی کھانے میں لگاتے تھے
|
|
They used to go for a walk
|
Phrase
|
وہ سیر کو جایا کرتے تھے
|
|
They used to hew dwellings in the mountains to live in securityq 15 82
|
—
|
—
|
|
They used to sayq 37 167
|
—
|
—
|
|
They usually come to see us
|
Phrase
|
وہ عام طور پر ہم سے ملنے آتے ہیں
|
|
They usually eat leaves of the trees they are also fond of sugar canes
|
Phrase
|
یہ عموما درختوں کے پتے کھاتے ہیں اور وہ گنے کے بہت شوقین ہیں
|
|
They valley is known after the name of a small town kaghan
|
Phrase
|
یہ وادئ ایک چھوٹے سے گاؤں کاغان کے نام سے جانی جاتی ہے
|
|
They visit the place and enjoy its scenic beauty
|
Phrase
|
وہ اس جگہ کادورہ کرتےہیں اوراس کےمنظراتی حسن سےلطف اندوزہوتےہیں
|
|
They visit the place and enjoy its scennic beauty
|
Phrase
|
وہ اس جگہ کی سیر کرتے ہیں اور اس کے قدرتی مناظر کی خوبصورتی سے لطف اٹھاتے ہیں
|
|
They visit their brother riggie grave
|
Phrase
|
وہ اپنے بھائی رگی کی قبر پر جاتی ہیں
|
|
They vultures stood waiting for them to die
|
—
|
—
|
|
They waited for five hours
|
Phrase
|
انہوں نے پانچ گھنٹے تک انتظار کیا
|
|
They waited for two hours
|
Phrase
|
انہوں نے دو گھنٹے تک انتظار کیا
|
|
They walk nicely
|
Phrase
|
وہ اچھی طرح چلتے ہیں
|
|
They walked and climbed for a week
|
—
|
—
|
|
They walked for miles on end
|
Phrase
|
وہ لگاتار کئی میل چلتے رہے
|
|
They walked to school
|
Phrase
|
وہ پیدل سکول گۓ
|
|
They want to decorate themselves with rich clothes costly ornaments and exotic perfumes
|
—
|
—
|
|
They want to extinguish the light of god by uttering blasphemies but god wills to perfect his light however the unbelievers may dislike itq 61 8
|
—
|
—
|
|
They want to kill him in order to please and oblige his friend
|
Phrase
|
وہ اسے قتل کر کے اپنے ایک دوست کو خوش کرنا چاہتے ھیں
|
|
They want to lead a decent and stylish life
|
Phrase
|
وہ فیشن ایبل اور نفیس زندگی بسر کرنے کی دلدادہ ہوتی ہیں
|
|
They want to oblige and please their friend by this murder
|
Phrase
|
وہ اس قتل سے اپنے ایک دوست کو مشکور کرنا چاھتے ھیں
|
|
They want to see the officer
|
Phrase
|
وہ افسر سے ملنا چاہتے ہیں
|
|
They want to shake them for betterment
|
Phrase
|
وہ انہیں اچھے کے لئے جھنجھوڑنا چاہتے ہیں
|
|
They want to support their parents in this way
|
—
|
—
|
|
They want you to hasten the evil before the good even when there have been examples of retribution before them though certainly your lord forgives human beings for their iniquities your lord is severe of retributionq 13 6
|
—
|
—
|
|
They want you to hasten the punishment but for a time already determined the punishment would have come upon them it will come upon them all too suddenly and they will be caught unawaresq 29 53
|
—
|
—
|