|
The lights in the other office should i turn them off
|
Phrase
|
دوسرے آفس (دفتر) کی لائٹس مجھے انہیں بند کر دینا چاہیے
|
|
The like
|
|
جیسا کہ بیان کیا جا چکا ہے ۔ اس طرح کا
|
|
The like of
|
|
ایسا شخص یا ایسی چیز ۔ اس جیسا یا جیسی ۔
|
|
The like of this book is rare
|
Phrase
|
اس کے مانند/ کے ٹکر کی کتاب شاز ہی ہوتی ہے
|
|
The like of this story is rare
|
Phrase
|
اس کی مانند کہانی شاید ہی ہوتی ہے
|
|
The like of whom were never created in the realmq 89 8
|
—
|
—
|
|
The likelihood
|
|
قریب صحت واقعہ یا امر ۔ تخمینی رقم ۔
|
|
The likeness of paradise promised the pious and devout is of a garden with streams of rippling water everlasting fruits and shade this is the recompense of those who keep away from evil but the recompense of those who deny the truth is hellq 13 35
|
—
|
—
|
|
The likeness of those who were charged with the law of the torah which they did not observe is that of a donkey who carries a load of books oblivious of what they contain how wretched the semblance of the people who deny the words of god god does n
|
—
|
—
|
|
The limon
|
Noun
|
بڑا نیبو ، پہاڑی نیبو
|
|
The lion and the mouse
|
Idiom
|
شیر اور چوہا ۔
|
|
The lion can defend itself
|
Phrase
|
شیر اپنا دفاع خود کر سکتا ھے
|
|
The lion caught the mouse in his paw and was about to crash him
|
Phrase
|
شیر نے اس چوہے کو اپنے پنجوں میں دبوچ لیا اور اسے کچلنے ہی والا تھا
|
|
The lion did not see us
|
Phrase
|
شیر نے ہمیں نہیں دیکھا
|
|
The lion felt pity for it and spared its life
|
Phrase
|
شیر کو اس پر ترس آگیا اور اس نے اسے آزاد کر دیا
|
|
The lion had not been roaring in the zoo since evening
|
Phrase
|
شیر شام سے چڑیا گھر میں نہیں گرج رہا تھا
|
|
The lion has not been attacking the cattle since monday
|
Phrase
|
شیر سوموار سے مویشیوں پر حملہ نہیں کر رہا ہے
|
|
The lion has tusks
|
Phrase
|
شیر کے لمبے نوکیلے دانت ہیں
|
|
The lion in the king of the forest
|
Phrase
|
شیر جنگل کا بادشاہ ہے
|
|
The lion is strong
|
Phrase
|
شیر طاقتور ہے
|
|
The lion is very powerful
|
Phrase
|
شیر بہت طاقتور ہے
|
|
The lion ran
|
Phrase
|
شیر دوڑا
|
|
The lion roars loudly
|
Phrase
|
شیر اونچی آواز سے دھاڑتا ہے
|
|
The lion took pity on it and let it go with a warning
|
Phrase
|
چوہےنےمعاف کرنےکی التجاکی شیرکواس پرترس آگیااوراس کی جان بخشی کردی
|
|
The lion was in the forest
|
Phrase
|
شیر جنگل میں تھا
|
|
The lion which bite you has been killed
|
Phrase
|
وہ شیر جس نے تمہیں کاٹا تھا ہلاک کر دیا گیا ہے
|
|
The lion will have been shot dead
|
Phrase
|
شیرگولی سے ہلاک کر دیا گیا ہو گا
|
|
The lion will not be tearing the goat
|
Phrase
|
شیر بکری کو نہیں پھاڑ رہا ہو گا
|
|
The lion will roar
|
Phrase
|
شیرگرجےگا
|
|
The lion woke up
|
Phrase
|
شیر بیدار ہو گیا
|