English-Urdu Dictionary

Browse English words with Urdu meanings and word types

English Word Type Urdu Meaning
He was sentenced to imprisonment for life Phrase اسے کالا پانی کی سزا ملی
He was sentenced to transportation for life Phrase اسے کالے پانی کی سزا ہوئی
He was sentenced two year rigorous imprisonment
He was sentenced two year simple imprisonment
He was seriously frightened because he knew he could bear the search
He was seriously injured Phrase وہ شدیدزخمی تھا
He was shivering with cold Phrase وہ سردی سے کانپ رہا تھا
He was shocked to know that he was suffering from st vituss dance
He was short saturated but vigorous and alert Phrase اس کا قد چھوٹا لیکن طاقت ور اور چوکس تھا
He was sick Phrase وہ بیمار تھا
He was silenced by lettice and guy sydney Phrase اسے لیٹائس اور گائی سڈنی نے خاموش کیا
He was sitting in the bushes Phrase وہ جھاڑیوں میں بیٹھا ہوا تھا
He was sitting on the branch of a tree Phrase مرغ درخت کی شاخ پر بیٹھا ہوا تھا
He was sitting under the bower of a tall tree Phrase وہ ایک اونچے درخت کے خوشگوار سائے میں بیٹھا ہوا تھا
He was sitting up in the bed presently he heard a slight groan Phrase وہ بستر پر بیٹھا تھا دفعتاً قاتل نے اس کی ایک آہ سنی
He was slightly injured Phrase وہ ہلکا سا زخمی ہوا
He was so excited about his discovery that he ran to tll his friends about it Phrase وہ اپنی دریافت پر اس قدر پر جوش تھا کہ وہ اس کے متعلق اپنے دوستوں کو بتانے کے لئے دوڑا ۔
He was so excited about his discovery that he run to tell is friends about it Phrase وہ اپنی دریافت پر اس قدر پرجوش تھا کے اس کے متلعق اپنے دوستوں کو بتانے کے لئے دوڑا
He was so hungry that he wanted to eat the food the pigs were eating but no one gave him anythingluke 15 16
He was so rich that the aristocrasy of london used to invite him Phrase وہ اتنا امیر تھا کہ لندن کے امرا اس کے پاس آیا کرتے تھے
He was so upset at the killing of the fly that he could not fix his mind of anything Phrase اس مکھی کو قتل کر کے وہ اتنا پریشان ہوا کہ اس کا دل کسی شے میں بھی نہ لگا
He was soon fast asleep but the tortoise move on slowly and steadily Phrase جلد ہی وہ گہری نیند سو گیا مگر کچھوا آہستہ آہستہ اور لگاتار چلتا رہا
He was sorry for that he had done Phrase وہ اپنےکیےپرنادم تھا
He was standing on the roof of his house Phrase وہ اپنے مکان کی چھت پر کھڑا تھا
He was stimulated by his goodness to help the suffering humanity Phrase اندرونی نیکی کے فعال ہونے کی وجہ سے وہ پریشان حال لوگوں کو ان کی مصیبت سے آزاد کرانے کے لئے تیار ہو گیا
He was stranger in london Phrase وہ لندن میں اجنبی تھا
He was successful in doing so Phrase وہ اس معاملے میں کامیاب تھا
He was suddenly interrupted by pasteur as follows
He was suffering frome
He was suffocated by the mucus which filled the mouth