English-Urdu Dictionary

Browse English words with Urdu meanings and word types

English Word Type Urdu Meaning
He should guide the students properly in spite of all their foolishness sickness and sins
He should have ability to diagnose the problems of the students just as a doctor diagnoses of the people
He should have obeyed his father Phrase اسے اپنے باپ کا حکم ماننا چاہیے تھا
He should not look down upon him Phrase ہمیں اسے حقارت سے نہیں دیکھنا چاہئے
He should obey his parents Phrase اسے ماں باپ کا حکم ماننا چاہئے
He should save the money for hard times Phrase اسے برے وقتوں کیلئے روپے بچا لینے چاہئیں
He should teach them to see life smoothely as a whole
He should work hard Phrase اسے محنت کرنی چاہئے
He should work hard with devotion Phrase اس کو چاہئے کہ محنت کرے اور لگن سے کام کرے
He should work hard with devotion so that he may succeed in his life Phrase اس کو چاہئے کہ محنت کرے اور لگن سے کام کرے تاکہ وہ اپنی زندگی میں کامیاب ہو سکے
He shoulp have a long spoon that sups with the devil بدمعاشوں کے معاملے میں بات چیت کرنا خطرناک کام ہے ۔
He shout one eye and tried to see it with the other
He shouted at the top of his voice Phrase وہ بلند آواز سے پکارا
He shouted for help but no body came Phrase وہ مدد کے لئے چلایا لیکن کوئی نہ آیا
He shouted wolf wolf Phrase وہ چلایا بھیڑیا بھیڑیا
He showed discernment in judging my general ability
He showed great valour in escaping from the captivity of the moors Phrase اس نے مورز کی قید سے رہائی حاصل کر کے اپنی جرات اور بہادری کا خوب ثبوت دیا
He showed his devotion to france on many occasions
He showed me round the city Phrase اس نے مجھے سارے شہر کی سیر کرائی
He showed that disease was in fact
He showed that when germs enter the body they are immediately attacked by hosts of white cells from the whole neighbourhood
He showed the muslims their glorious past and gave them the hope of a bright future Phrase آپ نے مسلمانوں کو ان کا شاندار ماضی دکھایا اور انہیں ایک روشن مستقبل کی امید دلائی
He showed them to his son and promised to give him the apples the next day Phrase اس نے یہ سیب اپنے بیٹے کو دکھاۓ اور اسے یہ سیب اگلے دن دینے کا وعدہ کیا
He shows 100 percent result in his subject Phrase وہ اپنے مضامین میں سو فیصد رزلٹ دیتے ہیں
He shows excellent result in his subjects وہ اپنے مضامین میں شاندار رزلٹ دیتے ہیں
He shows his signs how many of gods signs will you then denyq 40 81
He shows hundred percent results in his subjects Phrase وہ اپنےمضامین کاسوفیصدنتیجہ دکھاتےہیں
He simple pities her miserable lot Phrase وہ صرف اس کی پریشان حالی پر ہمدردی کا اظہار کرتا ھے
He simplified the language also
He simply detested it Phrase وہ اس سے نفرت کرتا تھا