|
He comes to see popova inspite of all her resistance
|
Phrase
|
وہ تمام صلاحیتوں کے باوجود پوپووا کو ملنا چاہتا ھے
|
|
He committed suicide
|
Phrase
|
اس نے خودکشی کر لی
|
|
He compiled the holy quran
|
Phrase
|
آپ رضی الله تعالی عنہا نے قرآن مجید کو مرتب کیا
|
|
He complained against me
|
Phrase
|
اس نے میرے خلاف شکایت کی
|
|
He composed a message on computer and sent it to his friend
|
Phrase
|
اس نے کمپیوٹر پر ایک پیغام تحریر کیا اور یہ پیغام اپنے دوست کو بھیجا
|
|
He concluded now now that
|
—
|
—
|
|
He concluded that if weak germs were inoculated into a healthy animal
|
—
|
—
|
|
He concluded that it had been beating there all the time
|
—
|
—
|
|
He concluded that there was only one disease
|
—
|
—
|
|
He confers a twofold benefit to a needy person who gives it quickly
|
Idiom
|
ترت دان مہا کلیان ! ۔
|
|
He confessed before captain oliver that he loved the girl who gave the little willow to him
|
Phrase
|
وہ کپتان الیور کے سامنے اس بات کا اعتراف کرتا ھے کہ وہ اس لڑکی سے محبت کرتا ھے جس نے اسے بید کا درخت تحفے کے طور پر دیا
|
|
He confirms to him by his action that they are really a trust worthy family
|
Phrase
|
وہ اپنی حرکات سے واضح کرتا ھے کہ وہ ایک مخلص خاندان کا فرد ھے
|
|
He congragulated himself on the success of his plan
|
Phrase
|
اس نے منصوبے کی کامیابی پر اپنے آپ کو مبارکباد دی
|
|
He congragulated himself on the successful execuition
|
Phrase
|
اس نے اس کام کی کامیابی پر اپنے آپ کو مبارکباد دی
|
|
He conquered a vast empire during the 11 years of his khilafat
|
Phrase
|
اپنی گیارہ سالہ خلافت کے دوران انہوں نے ایک عظیم سلطنت فتح کی
|
|
He considered himself fit for leading an independent life
|
Phrase
|
وہ اب اپنے آپ کو آزاد اور عملی زندگی بسر کرنے کے لئے درست پاتا تھا
|
|
He considered the modern woman of the nineties monstrous creature
|
—
|
—
|
|
He considered them monstrous creature
|
—
|
—
|
|
He considers her reference to her state of mind as absurd and foolish
|
Phrase
|
وہ پوپووا کی بار بار ذہنی حالت خراب ہونے کے حوالے کو بےہودہ تصور کرتا ھے
|
|
He consults everything with me
|
Phrase
|
وہ ہر بات میں مجھ سے مشورہ کرتا ہے
|
|
He consults me in every matter
|
Phrase
|
وہ تمام معاملات میں مجھ سے مشورہ لیتا ہے
|
|
He consults me often
|
Phrase
|
وہ اکثر مجھ سے مشورہ کرتا ہے
|
|
He continued a congress of dele gates to quickly as possible
|
—
|
—
|
|
He continued in the lowest from for nearly a year
|
—
|
—
|
|
He continues to look blankly at the walls and ceilling of the room
|
Phrase
|
وہ مستقل طور پر کمرے کی دیواروں اور چھت کو گھورتا رہتا ھے
|
|
He controls every situation with great tact and diplomacy
|
Phrase
|
وہ ہر صورتحال کو نہایت چابک دستی سے سنبھال لیتا ھے
|
|
He conveys the principals order to the classes
|
—
|
—
|
|
He convinced the driver to give him a lift in the truck as far as it went
|
—
|
—
|
|
He convinced them that education was useful for him
|
—
|
—
|
|
He could afford everything and anything he wanted
|
—
|
—
|