|
He acted boldly
|
Phrase
|
اس نے ہمت سے کام لیا
|
|
He acts against all the canons of justice
|
Phrase
|
وہ انصاف کے تمام اصولوں کے خلاف عمل کرتا ہے
|
|
He acts as a watch man at night
|
Phrase
|
وہ رات کو ایک پہریدارکے طور پر کام کرتا ھے
|
|
He acts as a watchman at night
|
Phrase
|
وہ رات کو ایک پہریدار کے طور پر کام کرتا ہے
|
|
He acts as destiny when he kills the fly
|
Phrase
|
وہ مکھی کو قتل کرتا ھے تو وہ اس کے لئے موت بن جاتا ھے
|
|
He adapted himself to their habit and customs
|
—
|
—
|
|
He added the word alone
|
—
|
—
|
|
He addressed more than one hundered thousand companions and advised them to devote their lives for the service of islam so that they might gain the glory of allah almighty
|
—
|
—
|
|
He addressed some tender verses of his own composition
|
—
|
—
|
|
He adds honour to ancestral honour
|
Idiom
|
آدمی وہ جو آبا و اجداد کی عزت کو چار چاند لگاۓ ۔
|
|
He ademanded where is your father
|
Phrase
|
اس نے مطالبہ کیا تمھارا باپ کہاں ہے ۔
|
|
He admired them but he was sad to see his leanthin legs
|
—
|
—
|
|
He admits whosoever he will to his benevolence but for the evil doers he has prepared a painful punishmentq 76 31
|
—
|
—
|
|
He adopted a sternrigid attitude
|
—
|
—
|
|
He adopted their habits and customs tp provide them a natural way of learning
|
—
|
—
|
|
He adored her greatly
|
Phrase
|
وہ دل ہی دل میں اس کی پرستش کرنے لگا
|
|
He adressed her and spoke in a military voice i do not disturb you
|
Phrase
|
اس نے اسے مخاطب کیا اور فوجی آواز میں مخاطب کیا کیا میں آپ کو پریشان تو نہیں کر رہا
|
|
He adressess her by that name
|
Phrase
|
وہ شیرنی کو اس ہی نام سے پکارتا ھے
|
|
He advanced towards wolf and cursed him
|
Phrase
|
وہ وولف کی طرف آگے بڑھا اور اسے لعن طعن کی
|
|
He adviced me to give up smoking
|
Phrase
|
اس نے مجھے سگریٹ نوشی ترک کرنے کی نصیحت کی
|
|
He advised chips to give his zeal to brookfield and it would give him something in return
|
—
|
—
|
|
He advised chips to maintain discipline
|
—
|
—
|
|
He advised giovanni to avoid dr rappaccini and his daughter beatrice who too had become deadly poison for others
|
—
|
—
|
|
He advised her to come out of her house and enjoy the company of the army officers who had camped near their town
|
Phrase
|
اس نے اسے نصیحت کی کہ وہ اپنے گھر سے باہر نکلے اور آرمی کے جوان آفیسروں سے دل بہلائے جو شہر کے قریب قیام پذیر ہیں
|
|
He advised her to give up her isolation and resume her social activities
|
Phrase
|
اس نے پوپووا کو نصیحت کی کہ وہ اپنی تنہائی کو چھوڑ دے اور اپنی معاشرتی سرگرمیوں کو دوبارہ شروع کرے
|
|
He advised her to lead a normal and routine life
|
Phrase
|
اس نے اسے روز مرہ کی زندگی میں دلچسپی لینے کے لئے کہا
|
|
He advised her to visit her neighbours
|
Phrase
|
اس نے اسے مشورہ دیا کہ وہ اپنے ہمسایوں میں جایا کرے
|
|
He advised him to lead a normal and routine life
|
Phrase
|
اس نے اسے روز مرہ کی زندگی میں دلچسپی لینے کے لئے کہا
|
|
He advised his daughter to adopt the writing style of these writers
|
Phrase
|
اس نے اپنی بیٹی کو نصیحت کی کہ وہ ان مصنفین کے طرز نگارش کو اپنائے
|
|
He advised his daughter to leave story writing as she could not write a simple and beautiful story
|
Phrase
|
اس نے اپنی بیٹی کو نصیحت کی کہ وہ کہانیاں لکھنا بند کر دے کیونکہ وہ خوبصورت اور مختصر نہیں لکھ سکتی
|