|
But he could not tell how they looked like
|
—
|
—
|
|
But he crept out as a worn out wreck
|
—
|
—
|
|
But he decided to be more cautions this time
|
Phrase
|
لیکن اس دفعہ وہ پہلے سے زیادہ محتاط تھا
|
|
But he did not accept cain and his offering cain was sad because of this and he became very angrygenesis 4 5
|
—
|
—
|
|
But he did not agree to it
|
Phrase
|
لیکن وہ اس بات پر رضا مند نہ ھوا
|
|
But he did not assumt he title of caliph himself
|
Phrase
|
لیکن اس نے اپنے لیے خلیفہ کا لقب اختیار نہ کیا۔
|
|
But he did not guess that at such a moment chips was remembering something that had happened long before he was born that chips was thinking
|
—
|
—
|
|
But he did not interfere with the work of wolf
|
Phrase
|
لیکن اس نے وولف کے کام میں مداخلت نہ کی
|
|
But he did not know why he added the word
|
—
|
—
|
|
But he did not pay any attention to it
|
Phrase
|
لیکن اس نے اس بات پر کوئی توجہ نہ دی
|
|
But he discouraged her
|
Phrase
|
لیکن اس نے برنڈا کی حوصلہ افزائی نہ کی
|
|
But he does not accept the repentance of those who continue indulging in evil until death draws near and they say we now repent nor of those who die disbelieving for them we have a grievous retribution in waitq 4 18
|
—
|
—
|
|
But he does not care about his health
|
Phrase
|
لیکن وہ اپنی صحت کے بارے میں زیادہ فکر مند نہیں
|
|
But he does not succeed beacuse there is a lot of difference between their temperament an personality
|
Phrase
|
لیکن وہ اس میں کامیاب نہیں ہوتا کیونکہ ان کے مزاج اور شخصیتوں میں زمیں آسمان کا فرق ھے
|
|
But he found no water
|
Phrase
|
لیکن اسے پانی نہ ملا
|
|
But he got disappointed when the writer told him
|
—
|
—
|
|
But he had a heart of lead
|
Phrase
|
لیکن اس کے سینے میں سیسے کا دل تھا
|
|
But he had been rather serious about iteven a little awed
|
—
|
—
|
|
But he had his eyes on her daughter
|
Phrase
|
لیکن اس کی نگاہیں اس کی بیٹی پر لگی ہوئی تھی
|
|
But he had thirst for study
|
Phrase
|
لیکن اس کو پڑھنے کا شوق تھا
|
|
But he has never come across such a wild and fiery woman
|
Phrase
|
لیکن ایسی تیز و تند خاتون سے اس کا کبھی بھی واسطہ نہیں پڑا تھا
|
|
But he insisted that he should be give at that moment
|
Phrase
|
لیکن اس نے اصرار کیا کہ اسے اسی وقت چاہئے
|
|
But he is a poor fellow who distributes smiles
|
Phrase
|
لیکن وہ غریب ھوتا ھے جو خوشیاں پہنچاتا ھے
|
|
But he is an important figure of a schools working staff
|
—
|
—
|
|
But he knew what they were thinking so he said to them every kingdom that fights against itself will be destroyed and a family that fights against itself will break apartluke 11 17
|
—
|
—
|
|
But he managed to jump back just in time to avoid the deadly fangs
|
—
|
—
|
|
But he missed one thing he did not enjoy the bliss of married life
|
Phrase
|
لیکن اس کے پاس ایک شے کی کمی تھی وہ شادی شدہ زندگی کی آسودگی سے محروم تھا
|
|
But he never felt proud of his discovery
|
—
|
—
|
|
But he overcame all these difficulties and established a strong and powerful islamic state
|
Phrase
|
لیکن آپ رضی الله تعالی عنہا نے ان تمام مشکلات پر قابو پا لیا اور ایک مضبوط اور طاقتور اسلامی حکومت قائم کر دی
|
|
But he overcomes this problem with the help of a swallow which comes to sleep between his feet at night
|
Phrase
|
لیکن اس مسئلے کووہ ایک ابابیل کی مددسے حل کرلیتاہےجورات کواس کےقدموں میں سوجاتی ہے
|