English-Urdu Dictionary

Browse English words with Urdu meanings and word types

English Word Type Urdu Meaning
You have abused him Phrase تم اسے گالیاں دے چکے ہو
You have abused him or not
You have all the meal Phrase آپ سارا کھانا کھا گئے
You have an excellent model in abraham and those who were with him when he said to his people we are through with you and those you worship other than god we reject you enmity and hate have come between you and us for ever unless you believe in go
You have another chance here
You have become a father now Phrase تم اب باپ بن گئے ہو
You have become a teacher now Phrase تم اب استاد بن گئے ہو
You have been conveyed the quran from one all wise and all knowingq 27 6
You have been sharpening knife for five minutes Phrase تم پانچ منٹ سے چاقو تیز کر رہے ہو
You have been solving sums for two hours Phrase تم دو گھنٹوں سے سوالات حل کر رہے ہو
You have been taught the lesson Phrase تمہیں سبق پڑھایا جا چکا ہے ۔
You have been very kind آپ بہت مہربان ہیں ۔
You have been very kind to me your servantyou have been very kind to save me but i cannot run all the way to the mountains what if i am too slow and something happens i will be killedgenesis 19 19
You have been working Phrase تم کام کرتے رہے ہو
You have been working since 6 o clock
You have been working since 9 o clock
You have been working very hard for four days Phrase تم چار دنوں سے بہت محنت کر رہے ہو ۔ آپ چار دنوں سے بہت سخت کام کر رہے ہیں
You have been writing letters to your friends since 6 oclock
You have been writing this letter since noon Phrase آپ دوپہر سے یہ خط لکھ رہے ہیں
You have birds and some animals in it Phrase آپ نے اس میں پرندے اور جانور رکھے ہوئے ہیں
You have broken the slate Phrase تم نے سلیٹ توڑ دی ہے ۔
You have broken your friendship with her
You have broken your relation with her
You have cheated me Phrase آپ نے مجھے دھوکہ دیا ہے
You have come Phrase تم آئے ہو/آچکے ہو
You have come before us all alone god will say as when you were created first leaving behind all that we had bestowed on you we do not see your intercessors with you who you imagined had partnership with you shattered lie your ties with them
You have come exactly in the nick of time Phrase تم عین وقت پر پہنچے ہو
You have done me a great fevour Phrase آپ نے مجھ پر بڑی عنایت کی
You have eaten food Phrase تم نے کھانا کھا لیا ہے
You have enjoyed a stroll Phrase آپ نے سیر کا لطف اٹھایا ہے