English-Urdu Dictionary

Browse English words with Urdu meanings and word types

English Word Type Urdu Meaning
Then they were seized by an earthquake and lay overturned on the ground in their homes in the morningq 7 91
Then they will indeed burn in hellq 83 16
Then they would not be able to make a will or go back to their peopleq 36 50
Then those charging in the morningq 100 3
Then those of the left hand how unhappy will be those of the left handq 56 9
Then those striking sparks of fireq 100 2
Then those who believed and earned good deeds will be given their recompense in full and even more out of grace but those who disdain and who boast will receive a painful punishment they will find none except god to help them or save themq 4 173
Then to hell they will surely be returned q 37 68
Then turned his back and waxed proudq 74 23
Then two men were there talking with himthey were moses and elijahluke 9 30
Then two of the men who feared god and to whom god was gracious said to them charge and rush the gate if you enter you will surely be victorious and place your trust in god if you truly believeq 5 23
Then unknowingly he put a blot
Then unknowingly he put a bolt
Then want must be your master کسی کی التجا کو نامنظور کرنا ۔
Then we appointed you leaders in the land after them to see how you behavedq 10 14
Then we brought the others to that placeq 26 64
Then we cracked the earth open under pressure of germinationq 80 26
Then we destroyed the othersq 37 136
Then we destroyed the rest of themq 26 172
Then we draw it back to us withdrawing it little by littleq 25 46
Then we facilitated your birth how well do we calculateq 77 23
Then we gave you a chance against them and strengthened you with wealth and children and increased your numbers and saidq 17 6
Then we had cold drinks Phrase پھر ھم نے ٹھنڈی بوتلیں پی
Then we had some fruits and enjoyed Phrase پھر ھم نے کچھ پھل لئے اور ان سے لطف اندوز ھوئے
Then we lodged you in a secure place the wombq 77 21
Then we made our promise good to them and delivered whomsoever we pleased and destroyed the transgressorsq 21 9
Then we move towards the cages of wild animals Phrase پھر ھم جنگلی جانوروں کے پنجروں کی طرف گئے
Then we moved towards deer kangaroo zebra giraffe and rhinoceros
Then we moved towards deer kangaroozebra giraffe and rhinoceros
Then we moved towards the cages of wild animals Phrase پھرہم جنگلی جانوروں کےپنجروں کی طرف گۓ