English-Urdu Dictionary

Browse English words with Urdu meanings and word types

English Word Type Urdu Meaning
The supreme being Adjective خُدائے برتر ۔ خُدا کی ذات ۔ زمین و آسمان کا مالک ۔ پُوری کائنات کا مالک ۔ نظامِ ہستی چلانے والا ۔ اول آخر کا مالک ۔ جزا و سزا کا مالک ۔ رزق دینے والا ۔ عزت دینے والا ۔ رحم دل معاف کرنے والا ۔ بخشش کرنے والا ۔
The surgeon cures patients Phrase طبی آفسر مریضوں کا علاج کرتا ہے
The surgeons were unprepared
The surplus products were exported
The surroundings or conditions with in which something or someone exists Phrase ارد گرد کا ماحول جہاں کوئی رہتا
The survivor Name الوارث ۔
The survivors got into a small boat Phrase زندہ بچ جانے والے ایک چھوٹی سی کشتی میں سوار ہو گئے
The suspense of the story becomes clear in the end Phrase کہانی میں سسپنس کا عنصر کہانی کے آخر میں واضح ہو جاتا ھے
The sustainer Name الرب ۔
The sustainer a l m u q e e t
The suythe feeds the meadow Idiom کھیتی کٹے نہ تو بڑھے کیسے ! ۔
The swallow agreed to do this Phrase ابابیل ایساکرنےپررضامندہوگئ
The swallow agreed to do this Phrase ابابیل ایساکرنےپررضامندہوگئ
The swallow did as happy prince asked her to do for many days Phrase ابابیل کئ دنوں تک خوش وخرم شہزادےکےکہنےکےمطابق ایساہی کرتی رہی
The swallow did as he was directed Phrase ابابیل نے ویسا ہی کیا جیسا اسے شہزادے نے کہا
The swallow did as the happy prince asked her to do for many days
The swallow did as the happy prince had asked her to do Phrase ابابیل نےویسےہی کیاجیساکہ خوش وخرم شہزادےنےاسےکرنےکوکہاتھا
The swallow did as the happy prince had asked her to do Phrase ابابیل نےویسےہی کیاجیساکہ خوش وخرم شہزادےنےاسےکرنےکوکہاتھا
The swallow flew through the streets and told the happy prince how he had seen the poor prople crying for daily bread Phrase ابابیل نے گلیوں کے چکر لگانا شروع کئے اور اس نے شہزادے کو بتایا کہ کس طرح سے لوگ ایک وقت کی روٹی کے لئے چیخ و پکار کرتے ھیں
The swallow has a noble nature he is also to promote acts of charity and kindness Phrase ابابیل کی فطرت نیک ھے وہ نیکی اور مہربانی کے کاموں میں مدد دینے کے لئے حامی بھر لیتا ھے
The swallow helps the poor and the down trodden on the advice of the prince he gets spirtual joy out of it Phrase ابابیل شہزادے کے کہنے پر غریب لوگوں کی مدد کرتا ھے اسے اس کام میں روحانی مسرت محسوس ہوتی ھے
The swallow slept there between the feet of the happy prince Phrase ابابیل خوش وخرم شہزادے کے قدموں کےدرمیان سوگئ
The swallow slept there between the feet of the happy prince Phrase ابابیل خوش وخرم شہزادے کے قدموں کےدرمیان سوگئ
The swallow spent the day in the city and at night again came to sleep between the feet of the happy prince Phrase ابابیل نےدن شہرمیں گزارااوررات کوپھرخوش وخرم شہزادےکےقدموں میں سونےکےلیےآگئ
The swallow spent the day in the city and at night again came to sleep between the feet of the happy prince Phrase ابابیل نےدن شہرمیں گزارااوررات کوپھرخوش وخرم شہزادےکےقدموں میں سونےکےلیےآگئ
The swallow swooped past and slipped the jewel into the palm of her hand Phrase ابابیل اس لڑکی کے قریب سے گزرا اور اس کی ہتھیلی پر نیلم کے پتھر کو رکھ دیا
The swallow was asked by the prince to pluck out a sapphire from his eye and give it to the poor writer Phrase شہزادے نے ابابیل کو کہا کہ وہ اس کی آنکھ میں نیلم کا پتھر نکلے اور اس غریب مصنف کو دے آئے
The swallow was speaking be aware of cunning animals Phrase ابابیل بول رہی تھی چالاک جانوروں سے ہوشیار رہو
The swallow went to the house of the poor woman and laid the great ruby on the table beside the thimble Phrase ابابیل غریب عورت کے گھر گیا اور اس نے اس لعل کو میز پر انگشتانہ کے (انگشتانہ ایسے کور کو کہتے ھیں جو درزی لوگ سلائی سے پہلے اپنے انگوٹھے پر چڑھا لیتے ھیں)
The swan is white Phrase ہنس کا رنگ سفید ہے