English-Urdu Dictionary

Browse English words with Urdu meanings and word types

English Word Type Urdu Meaning
The faithful Name مومن ۔
The faithful are surely brothers so restore friendship among your brothers and fear god that you may be favouredq 49 10
The faithful were sorely tried there and were shaken completelyq 33 11
The faithful who sit idle other than those who are disabled are not equal to those who fight in the way of god with their wealth and lives god has exalted those in rank who fight for the faith with their wealth and souls over those who sit idle though
The fall Noun ہبوط ۔ آدمؑ و حوا کی جنت سے بے دخلی ۔
The fall of dropping water wears away the stone Idiom لگاتار پانی کی بوندیں گرنے سے پتھر میں بھی سوراخ ہو جاتا ہے ۔
The fall of man آدم کی معصیت ؛آدم کانکالا جانا ۔
The fall of the apple to the ground gave to our scientist the answer that he had been looking for so long Phrase سیب کے زمین پر گرنے سے ہمارے سائنس دان کو وہ جواب مل گیا جس کو بڑے عرصہ سے تلاش کر رہا تھا
The fall of the apple was due to the earths pull
The fallen Noun وہ فوجی جو جنگ میں مارے جا چُکے ہوں ۔
The fame of the muslim capital penetrated to distant germany
The family buttler preston also reaches there Phrase خاندانی خانساماں وہاں پہنچ جاتا ھے
The family leads a simple and contented life Phrase خاندان کے لوگ سادہ اور قناعت سے بھرپور زندگی بسر کرتے ھیں
The family members were discussing about his transfer Phrase خاندان کے ممبر ٹرانسفر کے بارے میں بحث کر رہے تھے
The family moved from dole to arbois
The famous advocates are charging more than rs 7 lac for each appearance in the court Phrase مشہور وکیل سات لاکھ سے زیادہ کورٹ میں ہر ایک پیشی کا وصول کرتے ہیں
The fan is above the table Phrase پنکھامیزکےاوپرہے
The fan is is moving Phrase پنکھا چل رہا ہے ۔
The fan is moving Phrase پنکھا چل رہا ہے
The fan is over the chair Phrase پنکھا کرسی کے اوپر ہے
The fanciful love scene comes to an end with the murder of the panther Phrase محبت کے مناظر شیرنی کے قتل کے ساتھ ہی ختم ہو جاتے ہیں
The fancy کسی تفریح یا مشغلے کا رسیا یا شا ئق ۔
The far east مشرق بعید ۔
The fare for the baggage will be extra سامان کا کرایہ الگ ہو گا ۔
The farmar will grow wheat in his fields Phrase کسان اپنے کھیتوں میں گندم اگائے گا ۔
The farmer advised them but in vain Phrase کسان ان کو نصیحت کرتا تھا لیکن بے سود
The farmer advised them many times but they did not care کسان نے انہیں کئ مرتبہ ہدایت کی لیکن انہوں نے پرواہ نہ کی
The farmer asked them to break the bundle کسان نے انہیں بنڈل توڑنے کا کہا
The farmer do not want to shift to cities
The farmer felt guilty and apologised to the holy man Phrase کسان نے خود کو قصوروار محسوس کیا اور نیک آدمی سے معافی مانگی