|
The birds are silent in their nest
|
—
|
—
|
|
The birds are silent in their nest at night
|
Phrase
|
پرندے رات کو اپنے گھونسلوں میں خاموش ہیں
|
|
The birds are silent in there nest
|
Phrase
|
پرندے اپنے گھونسلوں میں خاموش ہیں
|
|
The birds did not fell ill
|
—
|
—
|
|
The birds fell slightly ill but recovered
|
—
|
—
|
|
The birds have gone to their nests for rest
|
Phrase
|
پرندے آرام کے لیے اپنے گھونسلوں میں جا چکے ہیں
|
|
The birds have long since sought their nests
|
Phrase
|
پرندوں نے اب بڑی دیر سے اپنے گھونسلے تلاش کر لیے ہیں
|
|
The birds will be chirping in the trees
|
Phrase
|
پرندے درختوں پر چہچہا رہے ہوں گے
|
|
The birds will be flying
|
Phrase
|
پرندے اُڑ رہے ہوں گے
|
|
The birds will chirp
|
Phrase
|
پرندے چہچہائیں گے
|
|
The birds will not chirp
|
Phrase
|
پرندے نہیں چہچہائیں گے
|
|
The birth pangs led her to the trunk of a date palm tree would that i had died before this she said and become a thing forgotten unrememberedq 19 23
|
—
|
—
|
|
The biter bit
|
Idiom
|
چور کے گھر مور ! ۔
|
|
The bitter experience of her mothers unhappy life has made her to consider marriage an institution of social necessity
|
—
|
—
|
|
The bitter gourd tastes sour
|
Phrase
|
کریلے کا ذائقہ کڑوا ہے
|
|
The black champion presses upon and follows the man who flees from it
|
—
|
—
|
|
The black death
|
Noun
|
چو دھو یں صدی عیسوی میں یو ر پ ا ور ایشیا میں پھیلنے والا طا عون
|
|
The black ox never yet trod on your feet
|
Idiom
|
ابھی تم نے بُرے دن نہیں دیکھے ۔
|
|
The black stone
|
|
حجر اسود ۔
|
|
The blade is made of steel
|
Phrase
|
پھل سٹیل کا بنا ھوا ھے
|
|
The blanket came from saudia arab
|
Phrase
|
کمبل سعودیہ عرب سے آیا ہے
|
|
The blanket is soft
|
Phrase
|
کمبل نرم ہے
|
|
The blaze
|
Adverb
|
آتش جہنم ۔
|
|
The blessd virgin
|
Noun
|
حضر ت مر یم علیہ ا لسلا م کا ا یک نا م ۔
|
|
The blessed virgin mary
|
—
|
—
|
|
The blessed visguise
|
Idiom, Imperative
|
ز حمت کے بھیس میں ر حمت ۔
|
|
The blind and the seeing are surely not alike nor those who believe and act rightly and those who do evil little do you reflectq 40 58
|
—
|
—
|
|
The blind leading the blind
|
Idiom
|
یہ محا و ر ہ اس صو ر ت حا ل میں بو لتے ہیں جب تجر بہ ۔ علم نہ رکھنے وا لا ایک شخص اپنے جیسے کسی دوسر ے شخص کی ر ہنما ئی کر رہا ہو ۔
|
|
The blind man is no judge of colours
|
Idiom
|
اندھا کیا جانے بسنت کی بہار ۔ بندر کیا جانے ادرک کا سواد ۔
|
|
The blind man was excited and said jesus son of david please help meluke 18 38
|
—
|
—
|