English-Urdu Dictionary

Browse English words with Urdu meanings and word types

English Word Type Urdu Meaning
I have no umbrella Phrase میرے پاس چھتری نہیں ہے
I have not a book Phrase میرے پاس کتاب نہیں ہے
I have not a red inkpot Phrase میرے پاس سرخ سیاہی کی دوات نہیں ہے
I have not a useful dictionary Phrase میرے پاس ایک مفید لغت نہیں ہے
I have not any money Phrase میرے پاس کوئی رقم نہیں ہے ۔
I have not bathed since two days Phrase میں دو دنوں سے نہیں نہایا ہوں
I have not been going to school since 1985 Phrase میں ۱۹۸۵ سے سکول نہیں جا رہا ہوں
I have not been invited Phrase مجھے دعوت نہیں دی گئی ہے
I have not been living in this city since 1998 Phrase میں اس شہر میں ۱۹۹۸ء سے نہیں رہ رہا ہوں
I have not been receiving the letters from my brother since october Phrase مجھے اکتوبر سے اپنے بھائی کے خط نہیں مل رہے ہیں
I have not been receiving the letters from my brother since october Phrase مجھے اکتوبر سے اپنے بھائی کے خط نہیں مل رہے ہیں
I have not been running Phrase میں دوڑتا نہیں رہا ہوں
I have not been sleeping since morning Phrase میں صبح سے سو نہیں رہا ہوں
I have not been told hamid s where about
I have not been told hamids where about
I have not been writing new novel since december Phrase میں دسمبر سے نیا ناول نہیں لکھ رہا ہوں
I have not come to ask good people to change i have come to ask sinners to change the way they liveluke 5 32
I have not completed my work میں نے اپنا کام مکمل نہیں کیا ہے ۔
I have not created the jinns and men but to worship meq 51 56
I have not dogs Phrase میرے پاس کتے نہیں ہیں
I have not done my home work Phrase میں نے اپنا گھر کا کام نہیں کیا ہوا
I have not eaten food Phrase میں نے کھانا نہیں کھایا ہے
I have not few money Phrase میرے پاس کچھ رقم نہیں ہے
I have not finished yet Phrase میں نے ابھی بات ختم نہیں کی
I have not gone astray o my people he said but have been sent by my lord the creator of all the worldsq 7 61
I have not gone home Phrase میں گھر نہیں گیا ہوں
I have not got any tobbacco Phrase میرے پاس سگریٹ نہیں ھے
I have not got housemaids knee
I have not heard from akbar ever since he left for karachi Phrase جب سے اکبر کراچی گیا ہے اس کا کوئی خط نہیں آیا
I have not heard from him for long Phrase عرصہ سے مجھے اس کا کوئی خط نہیں ملا