|
For example
|
Adverb
|
مثال کے طور پر ۔
|
|
For example at the beginning of the war tetanus was tremendously common amongst our wounded
|
—
|
—
|
|
For example in the peking area it is 12 14 yuan a month of which 10 go towards board and 3 4 for rent in the state apartments
|
—
|
—
|
|
For example in the uk the birth rate for 1963
|
—
|
—
|
|
For example one site in scendinavia had rainfall which averaged ph 54 in 1956 and 43 in 1974
|
—
|
—
|
|
For example the punjab environment protection agency recommends around 55 decibels of noise level in residential colonies and 75 decibels in commercial areas
|
Phrase
|
مثال کے طور پر پنجاب تحفظِ ماحول ایجنسی سفارش تجویز کرتی ہے کہ رہائشی کالونیوں میں شور کا لیول ۵۵ ڈیسیبل کے ارد گرد اور تجارتی علاقوں میں ۷۵ ڈیسیبل ہو ۔
|
|
For example unmonitored use of mobile phones electricity generators music systems and tv all become irriants from time to time
|
—
|
—
|
|
For example we use capital letters at the beginning of sentences and names
|
Phrase
|
مثال کے طور پر ہم جملوں اور ناموں وغیرہ کے شروع کے حروف بڑے لکھتے ہیں
|
|
For example when the nest pr young of some ground nesting brids are threatend by a predator the parents will attempt to attract the attention of the predator by feigning injury
|
Phrase
|
مثلاَ گھونسلے پر رہنے والے پرندے ایک کوئی جانور حملہ کر دیتا ہے تو گھونسلے میں اپنے بچوں کو بچانے کے لیے والدین پرندے حملہ آور کو اپنی طرف متوجہ کر کے خود زخمی ہو کر اپنے بچوں کو بچانے کے لیے جو عمل رتے ہیں وہ ایل ٹروازم ہے ۔
|
|
For example when you are very angry and want to his some one but dont do so you are displaying tolerance
|
—
|
—
|
|
For examplewhen you are very angry and want to hit some one but do not do so you are displaying tolerance
|
Phrase
|
جب آپ بڑے غصے میں ہوتے ہیں اور کسی کو مارنا چاہتے ہیں مگر ایسا نہیں کرتے تو آپ بردباری کا مظاہرہ کر رہے ہوتے ہیں ۔
|
|
For fear of
|
|
کے خوف سے ۔ ڈرسے ۔
|
|
For four hundred years had no coinage other than arabic or french
|
—
|
—
|
|
For gather foregather
|
—
|
—
|
|
For givable
|
Adjective
|
قابِلِ مُعافی ۔ مُعاف کِيا جانے کے قابِل ۔ قابِلِ مَعذرَت ۔ بَخش دينے کے قابل ۔ قابلِ دَر گُذَر ۔
|
|
For give
|
Verb
|
بَخش دينا ۔ عَفُو کرنا ۔ دَرگُذَر کرنا ۔ مُعاف کر دينا ۔ ناراضگی ترَک کر دينا ۔
|
|
For giver
|
Noun
|
مُعاف کرنے والا ۔ غَفّار ۔ غافِر ۔ دَر گُزَر کَرنے والا ۔ بَخشنے والا ۔
|
|
For giving
|
Adjective
|
رحَم دِل ۔ شَفِيق ۔ غَفُور ۔ غَفار ۔ مُعاف کر دينے والا ۔ خَطا پوش ۔
|
|
For go
|
Verb
|
دَست بَردار ہونا ۔ ترَک کرنا ۔ دَست کَش ہونا ۔ کِسی کام سے احتراز کرنا ۔ چھوڑنا ۔
|
|
For god is sufficient as witness between us and you we were not aware of your worshipq 10 29
|
—
|
—
|
|
For god sake tell me where did you meet her
|
—
|
—
|
|
For god sake this is true
|
—
|
—
|
|
For god the likeness of jesus is as that of adam whom he fashioned out of dust and said be and he wasq 3 59
|
—
|
—
|
|
For gods are the armies of the heavens and the earth and god is all knowing and all wiseq 48 7
|
—
|
—
|
|
For gods is the kingdom of the heavens and the earth and gods is the power over all thingsq 3 189
|
—
|
—
|
|
For gods is the kingdom of the heavens and the earth and the returning is to godq 24 42
|
—
|
—
|
|
For gods sake
|
—
|
—
|
|
For good
|
Idiom
|
ہیمشہ کے لیے ۔
|
|
For good and all
|
Idiom, Phrase
|
ہمیشہ کے لیے ۔ آخرکار ۔ ہر وقت کے لیے ۔
|
|
For good for good and all
|
—
|
—
|